Блог

  • Турецкий с песней. Урок 10. Именное сказуемое

    Здравствуйте, дорогие друзья! Добро пожаловать на 10-й урок. В турецком языке в роли сказуемого могут выступать не только глаголы, но и имена существительные, прилагательные, местоимения или числительные. Кроме того, в любом предложении с таким именным сказуемым так или иначе присутствует глагол-связка «быть, есть, являться». Это так называемый недостаточный глагол imek, который в силу своей недостаточности присоединяется к именному сказуемому как обычный аффикс.
    Ну вот, смотрите, как выглядит стандартная формула присоединения аффиксов к сказуемому в предложении. Именное сказуемое в форме прошедшего времени будет выглядеть очень похоже. И сейчас вы это увидите. В качестве именного сказуемого у нас будет выступать прилагательное gözü kara «бесстрашный, смелый, храбрый» — gözü kara.
    Как вы видите, в тексте прилагательное gözü kara «бесстрашный, смелый, храбрый» стоит в форме прошедшего времени.
    Об этом нам говорит аффикс dı-. Кроме того, здесь нам впервые встречается личное местоимение ben «я».
    Оно используется для акцентирования внимания. В турецком языке не допускается стечения двух гласных при присоединении аффиксов к основной форме слова.
    Чтобы избежать такой ситуации, используются соединительные согласные.
    В форме прошедшего времени мы видим такой соединительный согласный -y. «Но где же два гласных?», — вы спросите. Всё дело в недостаточном глаголе. Он замаскирован под аффикс прошедшего времени. Вот, посмотрите: gözü karaydım — это слитное написание gözü kara idim.
    И соединительный согласный здесь используется, чтобы избежать стечения двух гласных. Соответственно, gözü karaydım — «я был бесстрашным» или «я была смелой, бесстрашной». В форме настоящего времени именные сказуемые используются в своей основной форме. Видите, здесь тоже есть соединительный согласный -y между двумя гласными.
    gözü karayım «я бесстрашный», «я смелая, бесстрашная». А теперь: внимание!
    Для образования отрицательной формы вместо аффикса отрицания используется самостоятельное слово değil [дииль], к которому присоединяются соответствующие аффиксы.
    Давайте посмотрим, как это работает в случае с прилагательным gözü kara.
    Прошедшее время (отрицательная форма): gözü kara değildim.
    К слову değil присоединён аффикс прошедшего времени и добавлен личный аффикс первого лица единственного числа. gözü kara değildim — «я не был смелым», «я не была смелой». И в настоящем времени — gözü kara değilim. К слову değil присоединен личный аффикс.
  • Турецкий с песней. Урок 9. Глаголы в форме настоящего продолженного времени

    Здравствуйте, дорогие друзья! Я рада вас приветствовать на курсе «Турецкий с песней». Сегодня у нас уже 9-й урок. Вчера мы рассмотрели два варианта использования глаголов в предложении. Первый вариант — это когда глагол у нас в утвердительной форме.
    В таком случае к основе добавляется аффикс времени и, при необходимости, ещё личный аффикс.
    Например, если мы возьмем глагол gidiyorsun, здесь у нас к основе git- «идти, уходить» добавлен аффикс настоящего продолженного времени iYOR.
    И на второе лицо единственное число «ты» указывает личный аффикс. Всё это вместе дает нам с вами значение «ты идешь, ты уходишь».
    И вторая схема — когда глагол в предложении используется в отрицательной форме.
    Здесь всё то же самое. С единственной разницей, что между основой и аффиксом времени появляется аффикс отрицания. Например, глагол bırakmadım. К основе bırak- добавлен аффикс отрицания -ma «не», после него идет аффикс прошедшего категорического времени dı- и личный аффикс на конце указывает на 1-е лицо единственное число bırakmadım «я не оставил, я не бросил» или «я не оставила, я не бросила».
    А сейчас перед вами слова из песни. Пожалуйста, я вас умоляю, найдите здесь глагол.
    Даю вам буквально три секунды.
    Я думаю, вы успешно справились с заданием.
    Это, конечно же, kandırıyorsun
    На то, что это глагол указывает аффикс настоящего продолженного времени ıYOR.
    И, конечно же, мы видим -n на конце. А, значит, здесь есть еще указание на второе лицо единственное число — «ты (что-то там делаешь в настоящем времени)». Здесь используется классическая схема утвердительной формы глагола в предложении. Соответственно, основа kandır-, к которой добавлен аффикс настоящего времени -ıYOR. И на второе лицо единственное число указывает аффикс -n.
    Чтобы посмотреть значение слова в словаре, нам нужно к основе добавить аффикс инфинитива.
    Поскольку в основе kandır- последний гласный ı, мы будем использовать аффикс -mak. Глагол kandırmak «обманывать, вводить в заблуждение». Итак, у нас получается: «ты обманываешь», поскольку к основе kandır- «обманывать» добавлен аффикс настоящего времени, а к нему — указание на второе лицо единственное число: «ты (что-то делаешь в настоящем времени)». «Делаешь» не просто что-то, а «(ты) обманываешь (или вводишь в заблуждение)».
    Всем добра! Жду вас на следующем уроке!
  • Турецкий с песней. Урок 8. Личные аффиксы

    Турецкий с песней. Урок 8. Личные аффиксы

    Доброго времени суток и добро пожаловать на 8-й урок курса «Турецкий с песней»!

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    • «голая» глагольная основа — это форма повелительного наклонения 2-го лица единственного числа («(ты) делай (что-то)»);
    • для образования отрицательной формы повелительного наклонения («(ты) не делай (что-то)») используется аффикс отрицания, имеющий два варианта: -ma и -me, которые подбираются в зависимости от последнего гласного основы или корня глагола.

    Готовы к новому уроку? Отлично! Только, по возможности, еще раз посмотрите клип Sıfır Tolerans:

    Видеоурок #8

    Сегодня в уроке:

    • личные аффиксы (упрощенный вариант), при желании можете ознакомиться с личными аффиксами 1-й и 2-й группы в нашем грамматическом справочнике;

    Слова к уроку:

    1. bitmek — кончаться, заканчиваться, подходить к концу
    2. bırakmak — оставлять, покидать
    3. etmek — делать, совершать, поступать
    4. gitmek — уходить, уйти, пройти

    Краткое резюме урока:

    В турецком языке использование самостоятельных слов-местоимений в предложениях с глаголом, содержащим личный аффикс, необязательно. Поскольку личный аффикс указывает на лицо, выполняющее действие.

    Не углубляясь в дебри личных аффиксов, на данном этапе вам достаточно запомнить одну простую вещь:

    • на 1-е лицо ед. ч. («я») указывает аффикс -m,
    • на 2-е лицо ед. ч. («ты») — аффикс -n,
    • а на 3-е лицо ед. ч. («он», «она», «оно») — нулевой аффикс (т. е. аффикс как таковой отсутствует).

    Давайте найдем личные аффиксе в первом четверостишии песни Sıfır Tolerans, для вашего удобства я выделила глаголы жирным шрифтом:

    Her şey burada bitti
    Toparlan gidiyorsun
    Zamana bırakmadım
    Tehlike arz ediyorsun

    В первой строчке у нас нулевой аффикс (по крайней мере, такой вывод можно сделать, если учесть, что в окончании формы  bitti отсутствуют два других известных нам личных аффикса — -m и  -n). Глагол bitmek «кончаться», «заканчивать», «подходить к концу» здесь использован в форме прошедшего категорического времени, то есть обозначает закончившееся в прошлом действие. Готовы перевести эту форму? Bitti — «он (она, оно) закончился (-ась, -ось), подошел (-шла, -шло) к концу».

    На конце второго и четвертого глагола (gidiyorsun, ediyorsun) аффикс  -n, указывающий на 2-е лицо ед. ч. («ты»). Аффикс -iYOR  (gidiYORsun, ediYORsun) говорит о том, что перед нами глаголы gitmek «уходить», «уйти», «пройти» и etmek «делать», «совершать», «поступать» в форме настоящего продолженного времени (да, у этих глагольных основ происходит озвончение при добавлении аффиксов, начинающихся на гласных, таких как аффикс настоящего продолженного времени, поэтому здесь -t меняется на -d). Переведем их? Gidiyorsun — «ты (сейчас) уходишь», ediyorsun — «ты (сейчас) делаешь (совершаешь, поступаешь)».

    Остался третий глагол (bırakmadım). Аффикс -m указывает на 1-е лицо ед. ч. («я»). Надеюсь, вы помните, что здесь глагол bırakmak «оставлять», «покидать» использован в отрицательной форме (bırakmamak «не оставлять», «не покидать») прошедшего категорического времени: bırakmadım — «я не оставил(а)», «я не покинул(а)».

    Отлично поработали! Пора немного отдохнуть. До встречи на следующем уроке!

    Для вашего удобства я подготовила интеллект-карты курса «Турецкий с песней»:



  • Турецкий с песней. Уроки 6-7. Повелительное наклонение в турецком языке

    Турецкий с песней. Уроки 6-7. Повелительное наклонение в турецком языке

    Добро пожаловать на курс «Турецкий с песней»! С сентября 2018 г. по конец мая 2019 г., то есть практический целый учебный год, на нашем YouTube-канале выходят (будут выходить) видеоуроки. График выхода занятий — будни (с понедельника по пятницу), но это расписание в зависимости от моей загруженности может слегка смещаться. Но так или иначе у нас 5-6 уроков в неделю и обязательно один выходной. Помимо основных занятий один раз в неделю выходит дополнительный урок с обзором изученных за неделю грамматических и/или лексических тем.

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    • для образования отрицательной формы инфинитива (неопределенной формы глагола) используется аффикс отрицания, имеющий два варианта -ma- и -me-: bırakmak «оставлять», «покидать» → bırakmamak «не оставлять», «не покидать»;
    • аффикс отрицания ставится перед аффиксом инфинитива (-mak, -mek): et-me-mek «не делать», «не совершать», «не поступать».

    Итак, 6-е видео курса посвящено повторению изученного за неделю материала. Как говорится, повторение — мать учения:

    Надеюсь, вы не устали за минуту и готовы приступить к следующему уроку! Но для начала, как всегда, еще раз посмотрите клип Sıfır Tolerans:

    Видеоурок #7

    Сегодня в уроке:

    • повелительное наклонение (утвердительная и отрицательная форма для 2-го лица ед. ч.), см. эту тему в нашем грамматическом справочнике тут;

    Слова к уроку:

    1. bitmek — кончаться, заканчиваться, подходить к концу
    2. bırakmak — оставлять, покидать
    3. etmek — делать, совершать, поступать
    4. gitmek — уходить, уйти, пройти
    5. toparlanmak — собирать свои вещи

    Краткое резюме урока:

    Основа, до которой мы научились «раздевать» глаголы, — это еще и утвердительная форма повелительного наклонения 2-го лица единственного числа («ты (что-то (с)делай!»):

    • bırakmak «оставлять», «покидать»  → bırak «оставь!», «покинь!»
    • gitmek «уходить», «уйти» → git «уходи!», «уйди!»
    • etmek «делать», «сделать» → et «делай!», «сделай!»

    Для образования отрицательной формы используется уже известный нам аффикс отрицания, имеющий два варианта: -ma- и -me-, которые подбираются в зависимости от последнего гласного основы или корня глагола.

    Если в основе или корне глагола последний гласный a, ı, o или u, используется вариант -ma-:

    • bırak «оставь!», «покинь!» → bırakma «не оставляй!», «не покидай!»
    • toparlan «собирай свои вещи!» → toparlanma «не собирай свои вещи!»

    Если же в основе или корне глагола последний гласный e, i, ö или ü, используется вариант -me-:

    • git «уходи!», «уйди!» → gitme «не уходи!»
    • et «делай!», «сделай! → etme «не делай!»

    Зная, что -sun — это аффикс 2-го лица ед. числа («ты …»), мы наконец-то можем перевести коротенькую строчку «Toparlan gidiyorsun» — «Собирай свои вещи: ты (сейчас) уходишь!».

    До встречи на следующем уроке!

    Для вашего удобства я подготовила интеллект-карты курса «Турецкий с песней»:



  • Курс Турецкий с песней. Урок 5. Аффикс отрицания

    Курс Турецкий с песней. Урок 5. Аффикс отрицания

    Друзья, с вами проект «Турецкий с песней»! Добро пожаловать на 5-й урок!

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    • инфинитив (начальная форма глагола, отвечающая на вопрос «Что (с)делать?») в турецком языке имеет аффикс -mak или -mek.
    • аффикс инфинитива подбирается в зависимости от последнего гласного основы или корня глагола (если вы уже забыли, как это делается, вернитесь к уроку 4)

    Еще раз хочется вам напомнить, что перед уроком желательно пересмотреть клип Sıfır Tolerans. Внимательно вслушивайтесь в ритмику турецкого языка, по возможности проговаривайте текст (для этого клипа доступны субтитры, также текст песни есть в тексте описания к этому уроку в YouTube), а лучше, напевайте его:

    Турецкий с песней. Урок 5

    Сегодня в уроке:

    • инфинитив турецких глаголов (отрицательная форма), см. тут.

    Слова к уроку:

    1. bitmek — кончаться, заканчиваться, подходить к концу
    2. bırakmak — оставлять, покидать
    3. etmek — делать, совершать, поступать
    4. gitmek — уходить, уйти, пройти

    Краткое резюме урока:

    В турецком языке для образования отрицательной формы инфинитива используется аффикс отрицания -ma- или -me-, который помещается перед аффиксом инфинитива:

    • bırak-ma-mak «не оставлять», «не покидать»

    Также, как и аффикс инфинитива (-mak или -mek), подходящий вариант аффикса отрицания подбирается в зависимости от последнего гласного основы или корня глагола.

    Если в основе или корне глагола последний гласный a, ı, o или u, используется вариант -ma-:

    • bırak- → bırakmamak «не оставлять», «не покидать».

    Если же в основе или корне глагола последний гласный e, i, ö или ü, используется вариант -me-:

    • bit- → bitmemek «не кончаться», «не заканчиваться», «не подходить к концу»;
    • git- → gitmemek «не уходить», «не уйти», «не пройти»;
    • et- → etmemek «не делать», «не совершать», «не поступать».

    До встречи на следующем уроке!

    Для вашего удобства я подготовила интеллект-карты курса «Турецкий с песней»:



  • Курс Турецкий с песней. Урок 4. Неопределенная форма турецких глаголов

    Курс Турецкий с песней. Урок 4. Неопределенная форма турецких глаголов

    С вами проект «Турецкий с песней»! Добро пожаловать на 4-й урок!

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    • прошедшее категорическое время указывает на законченное действие, оставшееся в прошлом; а его показателем являются аффиксы —dI, —, —dU, — (-tI, —, —tU, ), см. тему «Прошедшее категорическое время»;
    • для того, чтобы «докопаться» до основы (корня) глаголов, необходимо отбросить аффиксы времён и все другие аффиксы, которые идут после них (см. тему «Основа (корень) глагола»).

    (далее…)

  • Курс Турецкий с песней. Урок 3. Основа глагола

    Курс Турецкий с песней. Урок 3. Основа глагола




    Здравствуйте и добро пожаловать на 3-й урок турецкого языка курса «Турецкий с песней».

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    (далее…)

  • Курс Турецкий с песней. Урок 2. Понятие «аффикс»

    Курс Турецкий с песней. Урок 2. Понятие «аффикс»

    Здравствуйте и добро пожаловать на 2-й урок турецкого языка курса «Турецкий с песней».

    На прошлом занятии мы узнали, что:

    • в турецком языке определение предшествует определяемому;
    • буквы  i и ı передают на письме разные звуки — [и] и [ы], соответственно.

    Турецкий с песней. Урок 2

    Сегодня в уроке:

    Краткое резюме урока:

    Особенностью турецкого языка является активное использование аффиксов, то есть специальных окончаний, которые присоединяются к основным формам слов и добавляют новый оттенок значения (если интересно, можете почитать статью об агглютинативных языках тут).

    Чаще всего в турецких предложениях глагол расположен в самом конце. Однако стандартный порядок слов может нарушаться. Особенно это актуально в нашем случае — поскольку мы изучаем язык песен.

    Зная основные глагольные аффиксы, вы сможете находить глаголы, в какой бы части текста они ни находились.

    Настоящее продолженное время обозначает действие, актуальное на данный момент или происходящее прямо сейчас. Показателем настоящего продолженного времени является аффикс -YOR, имеющий 4 варианта: —ıYOR, —iYOR, —uYOR или —üYOR.

    Вы готовы найти глаголы в форме настоящего продолженного времени в кусочке из песни Sıfır Tolerans?

    Только не забудьте пересмотреть видеоклип еще раз:

    Her şey burada bitti
    Toparlan gidiyorsun
    Zamana bırakmadım
    Tehlike arz ediyorsun

    Конечно же, это слова gidiYORsun и ediYORsun. На этом всё! До встречи на третьем уроке!

    Для вашего удобства я подготовила интеллект-карты курса «Турецкий с песней»:

  • Курс Турецкий с песней. Урок 1. Определительные словосочетания

    Курс Турецкий с песней. Урок 1. Определительные словосочетания

    Здравствуйте, меня зовут Елена. И я рада приветствовать вас на курсе «Турецкий с песней»!

    Существует почти бесконечное количество разнообразных учебников и пособий для изучения турецкого языка. Но всё же за основу базового курса турецкого языка для проекта DilByDil я решила взять самый динамичный материал — современные турецкие песни.

    Кому подойдет этот курс

    Курс предназначен для всех, кто интересуется турецким языком и хочет его выучить без особых усилий.

    Мы с вами проверим, насколько реально это сделать с помощью песен. Весь учебный материал курса будет основываться на песнях различных турецких исполнителей. При этом никаких предварительных знаний турецкого языка с вашей стороны не требуется.

    Как заниматься на курсе

    Изучение языка будет происходить путем многократного прослушивания изучаемой песни, проговаривания (а желательно, еще и напевания) ее слов. Эту часть учебной работы вы выполняете самостоятельно.

    Непосредственно я готовлю уроки, в которых объясняю нюансы использованных в тексте грамматических конструкций и лексики.

    Уроки построены по принципу «от нуля до совершенства». Это значит, что на старте курс будет интересен в первую очередь тем, кто только приступает к изучению турецкого языка или обладает минимумом знаний. В дальнейшем к курсу могут присоединиться учащиеся, владеющие турецким языком на более продвинутом уровне.

    Турецкий с песней. Урок 1

    Итак, сегодня мы приступаем к разбору слов песни  Sıfır Tolerans «Нулевая толерантность», которую исполняет певица Хадисе (тур. Hadise, краткую информацию о певице можно почитать тут).

    Я настоятельно рекомендую перед каждым уроком слушать изучаемую песню или смотреть соответствующий видеоклип.

    Приступим?

    Сегодня в уроке:
    — Особенности турецкого произношения — звуки [ы] и [и].
    — Немного об ударении в турецких словах
    — Определительные словосочетания (имя прилагательное + имя существительное), см. грамматический справочник

    Новые слова:

    1. sıfır — ноль, нуль; нулевой
    2. toleransтолерантность, терпимость

    Краткое резюме урока:

    В турецком языке определение (какой? какая? какое? какие?) предшествует определяемому (кто? что?):

    •  sıfır (какая? — нулевая) tolerans (что? — толерантность) — нулевая толерантность

    Что такое «нулевая толерантность» можно почитать тут.

    Для вашего удобства я подготовила интеллект-карты курса «Турецкий с песней»:


  • Головные уборы. Şapkalar

    Головные уборы. Şapkalar

    Добро пожаловать на четвёртый лексический урок! Сегодня мы рассмотрим тему «Головные уборы. Şapkalar».

    (далее…)